"Сценарий" CRISIS CORE - Final Fantasy VII (c) 2007 SQUARE ENIX ____________________________________________________________________ [v0.3.2. 24.04 - 20.06.2008. Главы 1-10] Перевод английского сценария с сайта shatterheart.net. Все благодарности шлите туда и компании Square Enix. Сделал на базе сценария от "Твика" (silenttweak.net). Для разнообразия превратил Ангила в Ангила. Официальный перевод оказался получше, чем у Твика... местами. Совпадает смысл 60-70% текста, поэтому не стал заморачиваться переделкой формы, а оставил около 50% перевода сценария Твика. Переводил кое-как и не проверял. "LOVELESS" я и тут не понял... Тупость одолела. ________________________________________________________________ Глава 01 ________________________________________________________________ [Мидгар. Едет поезд.] Голос: Вутайские отряды захватили экспресс ШинРа MK93 II. В данный момент он движется к Мидгарскому сектору 8. Для взятия ситуации под контроль посылается СОЛДАТ. Содержание операции не изменилось. Подготовьтесь: 3... 2... 1... старт. Начать миссию. [Показывается Зак.] Голос: Боец готов к десантированию. [Зак стоит в вертолёте ШинРа, готовясь спрыгнуть.] Голос Ангила: Поезд захвачен бойцами Вутая. Уничтожь их и возьми поезд под контроль. Зак: Ага! Ангил: Будь серьёзнее! [Зак выпрыгивает из вертолёта и приземляется на поезд.] Зак! [Ангил выпрыгивает за ним.] Зак! [подходит к Заку.] Зак, сконцентрируйся! На поезде нет солдат ШинРа. Понял? [Зак бежит по поезду, уворачиваясь от града пуль.] Зак: И вам привет! [Зак бежит к солдатам, выхватывая меч.] Зак: Получите! [Зак проносится сквозь врагов, похожих на солдат ШинРа.] Зак: СОЛДАТ 2-го класса Зак за работой! Голос из вертолёта: Поезд MK93 II перенаправлен на станцию в секторе 1, рядом с макореактором 1. Переходите к фазе 2 и смените уровень наблюдения... [Поезд останавливается и Зак спрыгивает на станцию. Звонит его телефон.] Зак: Это Зак. Ангил: Как прошло, Зак? Зак: Что происходит, Ангил? Почему мы сражаемся с отрядами ШинРа? Ангил: Это были переодетые Вутайские солдаты. Иди к открытому пространству наверху. Зак: К сектору 8? Ангил: Да. Но сначала надо расчистить путь. Зак: Расчистить? Ангил: Скоро поймёшь. Осторожнее. Зак: Я могу побуянить? Ангил: В разумных пределах. Зак: Повеселимся! [Бросается в битву с солдатами.] Ангил по телефону: Не очень плохо. Зак: Проще не бывает! Скоро буду 1-го класса! Ангил: Иди вверх по лестнице в конце платформы. Зак: Понял! [Зак бежит по городу и побеждает большого монстра. После боя кто-то направляет на него меч.] ???: Подставляешь спину врагу... Самоуверенность тебя погубит. [Зак разворачивается и видит Сефироса.] Зак: Ч-что? [Короткий бой.] Чёрт, ты тут не единственный герой! Сефирос: Всё кончено. Ангил: Невозможно! [Сефирос почти пронзает Зака, но его останавливает Ангил.] Зак: Спасибо, Ангил. [Ангил выбирает в телефоне "Прервать миссию" и всё пропадает, включая Сефироса. Они стоят в обычной комнате.] Ангил: Тренировка закончена. Зак: Что? Почему? Ты серьёзно? Я только начал разогреваться! Ангил: Сохраняй мечты, Зак. Зак: А? Ангил: [стоит у двери] Если хочешь быть героем, то у тебя должны быть мечты... и честь. [Экран сохранения. Потом сцена с Заком, делающим упражнения и беседующим с СОЛДАТом Канселом.] ________________________________________________________________ Глава 02 ________________________________________________________________ [Зак думает.] Кансел: Эй, Зак, ты на взводе. Зак: Разве это моя вина? Одни тренировки и никаких заданий. Они как будто хотят засушить меня. У вас видимо дел по горло, раз никого нет на базе. Кансел: Нет на базе? Ты не слышал? Дезертировало много СОЛДАТ. И даже один 1-го класса. Он взял с собой множество бойцов 2-го и 3-го классов. Никто не знает, почему он это сделал и что он задумал. По причине этого твоя тренировка будет приостановлена. Осторожно, тут 1-й! Ангил: Зак, новое задание. Зак: О, наконец! Настоящее задание! Ангил: Ты играешь главную роль. Зак: Супер! Ангил: Пошли к Лазарду. Узнаешь подробности. [Зак и Ангил входят в комнату со светловолосым мужчиной.] Лазард: Рад наконец-то случившейся личной встрече, Зак. Я Лазард, руководитель СОЛДАТ. [Пожимают руки.] Зак: Привет. Лазард: К делу. [показывает на экране(?)] СОЛДАТ 1-го класса Генезис. Пропал в Вутае месяц назад. Что-нибудь знаешь про это? Зак: Ничего! Лазард: Война теперь в подвешенном состоянии. Поэтому мы и решили послать тебя. Зак: Э, в Вутай? Лазард (!было Ангил!): Да. Эта война слишком затянулась. Ангил: Я рекомендовал тебя на получение 1-го класса. Зак: Ангил! Я люблю тебя! Анг-- Ангил: Не заставляй меня пожалеть об этом, Зак. Зак: Сэр! Ангил: Отправляешься сразу после подготовки. Задание начнётся сразу после прибытия в Вутай. Если есть вопросы по заданию или другие, то побеседуй с другими бойцами СОЛДАТ. [Зак "учится" и приступает к заданию.] Лазард: Я отправлюсь с вами. Я надеюсь на тебя. Зак: Сэр! Лазард: Кстати, о чём мечтаешь? Хочешь стать 1-го класса? Зак: Неа... Стать Героем! Лазард: О, отлично! Недостижимые мечты всегда самые лучшие. Зак: Э, спасибо? -- Гора Тамблин, горная дорога -- [Зак и Ангил прибывают в Вутай.] Ангил: Эта дорога ведёт прямо к форту Тамблин. Надо спешить. Команда Б уже на месте. Вутайский солдат: Эй, вы двое! Кто такие?! Зак: Я разберусь! [Битва.] Отлично, следующий! Ангил: Спокойнее, Зак. Зак: Нет уж. Руководитель наблюдает за мной, верно? Я должен произвести на него хорошее впечатление. Ангил: Зак... Знаешь про глупояблоки? Зак: Неа, что это? Ангил: Невероятно... Как ты можешь не знать? Так ты никогда не получишь 1-й класс. [Ангил уходит.] Зак: Эй, погоди! Что за глупояблоки?! [Зак догоняет Ангила.] Ангил, что это за "глупояблоки" такие? Ангил: Официальное название "Белая Банора". Плодоносит круглый год. Поэтому жители деревни и называют их глупояблоками. На местных плантациях было полно лишних яблок... Зак: Неужели? Ты крал их? Ангил: Я из бедной семьи, Зак. Зак: Милое оправдание! Ангил: Но у меня есть честь. Самая большая яблоня росла в поместье богача (помещика/землевладельца). Ходили слухи, что на ней растут самые вкусные яблоки. Но я никогда не крал эти яблоки, так как сын богача был моим другом. Зак: Надо было просто попросить у друга! Ангил: Честь бывает очень обременительной. Зак: ...И как это связано со мной? Ангил: Любая история достойна быть услышанной. [Ангил громко хохочет на ходу.] Зак: Что? Вот так? Да уж, большое спасибо за историю! -- Гора Тамблин, около крепости -- [Зак и Ангил прячутся за деревьями у большого строения.] Ангил: Команда Б скоро устроит взрыв. Это сигнал. Зак: Мы воспользуемся суматохой и проникнем туда. Ангил: Верно. Я поставлю заряды внутри крепости. Ты ворвёшься через главный вход и... Зак: Ага. И что, что, что? Ангил: Побалуйся. Зак: Сделаю! Это я делаю лучше всего! Ну же, команда Б... [Ангил прикладывает меч "Разрушитель" к голове и снова убирает.] Зак: Я ни разу не видел как ты используешь этот меч. Зачем таскаешь его с собой? Ангил: Его использование приведёт к изнашиванию... зазубриванию... и заржавлению... Это слишком расточительно. Зак: Ты серьёзно? Ангил: Да. Я ведь бедный человек. Зак: Мне смеяться? [Команда Б устроила взрыв.] Ангил: Начинаем операцию. [Зак прорывается через всю крепость к центру.] ???(Юфи): Первое: Избегать необязательных тренировок! Второе: Защищать Вутай любой ценой! Третье: Наказать... мерзких солдат ШинРа! Зак: Ты кто? Юфи: Величайший воин Вутая! Ты должен победить меня, если хочешь пройти дальше! Зак: Ребёнок...? Тут играть опасно! Иди домой к родителям! Юфи: Это ты убирайся домой к мамочке! Ещё немного и ты у меня получишь! Зак: Ох... Что мне делать? [Юфи налетает на Зака] Юфи: Кья-кья! Пум! Бум! Получи, поганец! Зак: ......[притворяется побеждённым] Ааай! Нееет! Ты меня сделала! Юфи: Вот так! Это отучит тебя шутить со мной! Я снов вернула мир в Вутай! [Юфи убегает.] Зак: Ох... Какая энергичная... Ладно, за работу... -- Арена -- [Зак входит в центральное строение и побеждает 2 монстров.] ---> из сценария Твика ---> Зак: Против вас СОЛДАТ, монстры! [После боя Зак отвечает на звонок.] Зак: Докладывает СОЛДАТ 2-го класса Зак, тут чисто. Ангил: Отличная работа. Срочно уходи - 5 минут до взрыва. Зак: Понял! [Зак вешает трубку.] <----------------------------- Зак: Руководитель Лазард, вы видели это? Надо спешить! [Бежит. Внезапно появляется монстр (один из побеждённых).] Зак: Нет времени на игры! [Зак в спешке нападает на монстра, но тут же расплачивается за это. Ему помогает вовремя появившийся Ангил.] Ангил: За тобой ещё один должок. Ты потерял концентрацию. Зак: Э, да? О, прости, если твой меч износился, зазубрился или заржавел. Ангил: Твоя жизнь дороже моего меча... Немного. Зак: Спасибо. -- Гора Тамблин, звериная тропа -- [Зак и Ангил уходят из крепости и встречают Лазарда.] Лазард: Простите, что заставил ждать. Я не привык быть на поле боя. Ангил: Вам можно было не приходить. Лазард: Эта операция положит конец войне. Я должен видеть это лично. СОЛДАТ 2-го класса Зак. Зак: Сэр! Лазард: Ты успешно выполнил свой долг в крепости Тамблин. Я видел это своими глазами. [Тут текст, который зависит от действий Зака - не печатаю (<-- это перевод).] Ангил: Поспешим. Сефирос ждёт. Зак: Сефирос?! СОЛДАТ-герой? Круто! Я увижу героя! [Встречают врагов.] Ангил: Зак! Отведи руководителя в безопасное место. Лазард: Свяжись с Сефиросом. Ангил: Зака более чем достаточно. Идите. Зак: За мной, руководитель! [убегают] Пехотинец: Хвала небесам, вы живы, руководитель Лазард. Лазард: Теперь я в безопасности, Зак! Иди и помоги Ангилу! Зак: Знаю, знаю! [Бежит туда, где остался Ангил.] Ангил! Ангил! [тела на земле] Что? Это не вутайские солдаты... [в вихре пламени появляется Ифрит] Вызванный? Кто его вызвал? [Зак повергает вызванного Ифрита. Тот начинает подниматься, но молниеносный удар Сефироса тут же превращает его в прах.] Зак: Круто... Сефирос: [смотрит на труп] Генезис... Зак: Пропавший СОЛДАТ 1-го класса? [Сефирос открывает лица трупов] Одинаковые лица! Сефирос: Клоны Генезиса... Зак: Клоны? Клоны человека? Сефирос: Где Ангил? Зак: Он должен был сражаться тут... Сефирос: Хм. Он тоже ушёл... Зак: Что? Эй, что это значит? Сефирос: Это значит, что Ангил тоже предал нас. Зак: Нет! Я отлично знаю Ангила. Он никогда этого не сделает! Ангил не предаст нас. Никогда! ________________________________________________________________ Глава 03 ________________________________________________________________ Зак (думает): Что такое с Ангилом? Сколько он собирается продолжать это? Уже месяц прошёл! Даже Сефирос понял всё неправильно! Ангил связался с Генезисом?! Генезис - дезертир, забравший с собой ребят 2-го и 3-го классов! Он использует своих клонов для нападения на нас! Ангил никогда так не поступит! Он больше всех дорожит честью СОЛДАТ! Ох! Всё так запутано! Ангил! Вернись, пожалуйста! [Зак тренируется. Ему кто-то звонит.] ???(Цон): СОЛДАТ 2-го класса Зак? Зак: Это я, а ты? Цон: Руководитель Лазард хочет тебя видеть. Иди в комнату брифингов. Зак: Эй, подожди! [Цон завершает звонок] Кто это был? [Зак идёт к Лазарду.] Зак: Новости про Ангила? Лазард: Он и с родными не связывался. Зак: Тогда что? Лазард: Новая миссия. Я хочу, чтобы ты отправился в родную деревню пропавшего СОЛДАТа 1-го класса Генезиса. Зак: А? Лазард: По словам родителей, он с ними не связывался. Но им нельзя верить. Зак: Почему? Лазард: Они его родители. Я уже послал туда людей, но связь с ними утрачена. Я хочу послать тебя на расследование. Он пойдёт с тобой. Цон: Я Цон из ТУРК. Зак: Эта работа выглядит очень мрачной... Цон: Дай знать, когда будешь готов. Зак: Рутинная работа, верно? Легко справимся! Цон: Сомневаюсь... Изначально на это задание был назначен Сефирос. Значит оно очень важное. Не расслабляйся, а то провалишь его. Зак: А Сефирос? Цон: Отказался, очевидно. Зак: О, неужели? Его слишком балуют! Цон: Может скажешь это ему в лицо? Зак: Э, нет, спасибо! [Прибывают в Банору.] Зак: Странные деревья. Цон: Это "Белая Банора", она же "Глупояблоко". Зак: Значит мы в Баноре? Родине Ангила? Цон: Точно. Генезис и Ангил давно знакомы. [Клоны, бой.] Зак: Эти ребята! Я видел таких в Вутае! Цон: Значит они тут. Жителей не видно. Вероятно деревня захвачена. Генезис дезертировал вместе с большим количеством оружия. Надо вернуть оружие, или уничтожить. Приказ президента. Зак: Я справлюсь. [Битва. Тела клонов на земле.] Зак: Клоны Генезиса... Цон: Откуда ты знаешь? Зак: Сефирос сказал. Цон: Эта технология украдена из нашего отдела науки. Она позволяет передавать способности и навыки Генезиса... СОЛДАТам... и монстрам. Зак: СОЛДАТы и монстры... одинаковые? [Идут дальше.] Цон: Это дом Генезиса. Его родители богатые землевладельцы. [Зак вспоминает] Ангил: Но я никогда не крал эти яблоки, так как сын богача был моим другом. Цон: Они не просто знакомые. Они выросли вместе и были лучшими друзьями. Зак: Генезис дезертировал и убедил лучшего друга Ангила присоединиться к нему...? Цон: Так полагает Сефирос. Там. [камни на земле.] Могила. Свежая. Зак, найди дом Ангила. Я проверю могилу. Зак: Э, ТУРКи всегда такое делают? Цон: Кто-то ведь должен это делать. Зак: Что за мучения... Цон: Не переживай, зато мне платят лучше. Зак: Да ну! Цон: Иди и проверь дом Ангила. Он должен быть среди вон тех домов. Будь осторожен, враги вероятно уже захватили это место. Зак: Ладно, посмотрим... Дом Ангила... [Смотрит на дома] Не знаю какой! Проверю все подряд. [Зак входит в один из домов. Там женщина.] Женщина: Я могу вам чем-нибудь помочь? Зак: Э, привет, госпожа! Вы мама Ангила? Я Зак. Мама Ангила: Щеночек Зак? Зак: Простите? Мама Ангила: Мой сын писал про вас: Ноль внимания и постоянно неугомонный, как щенок. Зак: Спасибо тебе, Ангил... Мама Ангила: Вы... не с Генезисом? Зак: Нет. Не волнуйтесь. Мама Ангила: Что случилось с моим сыном? Зак: Я не знаю. Мама Ангила: Месяц назад Генезис вернулся с товарищами и начал отнимать жизни жителей деревни... Он был таким хорошим мальчиком... Зак: А Ангил...? Мама Ангила: Он зашёл, оставил меч и ушёл. Этот меч - символ чести нашей семьи. Зак: Вот значит как... Он никогда не использовал этот меч. Доверьте Ангила мне, а сами спрячьтесь. Мама Ангила: Не волнуйся. Генезис... не сможет причинить мне вреда. [Зак выходит и, победив клонов, отвечает на звонок.] Цон: На окраине деревни есть фабрика. Я заметил клона Генезиса внутри. Зак: Это их штаб? Цон: Скорее всего. Я сейчас смотрю на фабрику с утёса. В лоб нападать неразумно. Зайдём сверху. Немедленно иди на вершину утёса. [Зак приходит к Цону.] Это была могила родителей Генезиса. Зак: Что? Он... своих родителей? Цон: Не стоит искать причину. Нашёл Ангила? Зак: Его нет дома. Прошу, дай мне время! Если я найду Ангила, то смогу убедить его. А за ним и Генезис может вернуться. Цон: Я наконец понял, почему Сефирос выбрал для этой миссии тебя. Зак: А? Цон: Генезис и Ангил были его единственными друзьями. Он не хотел драться с ними. Поэтому и отказался. Зак: Я тоже друг Ангила! Цон: Он надеется, что ты сможешь вернуть их. Времени мало, пошли. [Зак врывается внутрь через окно.] Зак: Проник успешно! [Появляются враги и Цон.] Иди дальше. Я тут разберусь. [Побеждает врагов.] Цон: Зак, сюда. Будь наготове. [Ведёт Зака в комнату.] Похоже клонов делают здесь. Проверь 2-й этаж. Возможно Генезис там. [Зак поднимается.] Генезис: "Дар богини - бесконечное в тайном. Мы ищем его, и в бескрайнее небо взмываем. По водной поверхности рябь пробегает. Странствующая душа покоя не знает." Ты довольно надоедливый щенок, Зак. Цон: Могила у твоего дома... Там и наши люди тоже. Генезис: Я не просил о многом, только послать ложный доклад. Ну и погрозил им немного... Зак: Они бы и так это сделали! Твои родители, по крайней мере... Генезис: "Родители" предали меня. Они всегда меня предавали, с самого начала. Что вы знаете? Псы ШинРа! [Генезис поднимает правую руку и резко бросает огненный шар в Цона. Цон отлетает и сильно ударяется о стену. Зак выхватывает меч, но неожиданно входит Ангил и выхватив меч у Зака, встаёт перед ним.] Генезис: Эй, друг. [Ангил направляет меч на Генезиса.] Ясно.... Ты сделал свой выбор. Я уважаю выбор друга детства. Однако, [Генезис подходит к Ангилу.] сможешь ли ты жить на той стороне? Зак: Ангил! [Ангил отталкивает Зака и с силой втыкает его меч в пол между ними. Недолго посмотрев на Зака, Ангил уходит. Опомнившись, Зак вытаскивает меч из пола и бежит за Ангилом. В главном зале никого нет.] Зак: Чёрт! Где они?! Ушли с фабрики? [Из-за двери появляются монстры. Цон расстреливает их.] Цон: Времени нет. Надо уходить. Зак: Мы не будем их искать? Цон: Все следы этого происшествия будут уничтожены. Таковы методы компании. Деревню разбомбят. В доме Ангила никого не было? Зак: ... Цон: Быстрее! [У дома Ангила. Цон по телефону] Я объяснил им ситуацию и воздушный удар отложен... У тебя есть немного времени. Зак: Спасибо, Цон! Цон: Эти пушечные снаряды также изготовлены ШинРа. Ты будешь вознаграждён за уничтожение следов причастности компании к этому делу. [В доме Ангила (тело мамы и он).] Зак: Что ты сделал, Ангил!? Это... это и есть твоя честь? Ангил: Моя мама... не могла продолжать жить. И сын тоже. Зак: Ты о чём!? Что происходит? Генезис: Я говорил. Ты больше не можешь жить на той стороне. Зак: Ангил! [Генезис ставит Заку подножку. Зак падает.] Ангил!! Генезис: "Друг мой, зачем же ты так стремишься лететь? В мир, который лишь с ненавистью может на нас смотреть? Каждый день будет жуткой мукой тебя встречать. Даже ветер кружась будет тебя отвергать." Почему тут не Сефирос... а ты? [Генезис поднимает левую руку и вызывает Багамута. Зак побеждает.] Зак: Нельзя так использовать вызываемых! Что случилось с твоими мечтами и честью? Генезис: Мы... монстры. [У него показывается крыло] У нас нет ни мечты, ни чести. [Улетает.] Зак: СОЛДАТы... не монстры. [Деревню бомбят. (Зак улетает на вертушке)] Зак: Ангил... ________________________________________________________________ Глава 04 ________________________________________________________________ Зак: Ангил... война закончена. Все счастливы, а я... [вспоминает] Мама Ангила: Этот меч - символ чести нашей семьи. Ангил: Твоя жизнь дороже моего меча... Немного. Зак: Куда же ты ушёл? [отвечает на звонок.] Это Зак. Сефирос: Давненько не болтали, Зак. Зак: Сефирос?! Сефирос: Иди в офис Лазарда. Зак: Ладно. [Зак входит к Лазарду. Сефирос тоже там.] Лазард: Поздравляю. Ты СОЛДАТ 1-го класса. Зак: Э... Думал это сделает меня счастливее. Лазард: Неудивительно. Много всего случилось. Зак, мне снова нужна твоя помощь. Зак: [смотрит на Сефироса] Снова сваливаешь дело на меня? Сефирос: Извини. Зак: Проехали. Лазард: Я введу тебя в курс дела, но сначала... Иди в комнату брифингов и переоденься в форму 1-го класса. [Переодевается и снова тут] Лазард: Компания приказала убить Генезиса и его людей. Включая Ангила. Зак: Это поручено мне?! Лазард: Нет. Армии ШинРа. Зак: А я? Лазард: Тебе не доверяют. Сефирос: Они думают, что твои эмоции помешают тебе выполнить задание. Зак: Ну конечно! Сефирос: Поэтому я тоже иду. Зак: Убить их? [Начинается тревога.] Лазард: Нарушители! Зак: Где?! Лазард: Здесь! Сефирос - в офис президента. Зак - защищай вход. Зак: Понял. [Зак бежит ко входу, там полно атакующих роботов.] Зак: Почему оружие ШинРа атакует Башню ШинРа? Это сделал Генезис? [Зак устраняет роботов и клонов.] Зак: Сефирос! Это клоны Генезиса. Сефирос: Это делишки Холандера. Зак: Кто это? Сефирос: Учёный ШинРа, укравший технологию создания клонов. Зак: Генезис и Холандер сотрудничают? Сефирос: Вероятно. Зак: Но... какая у них цель? Сефирос: Холандер не смог занять место главы научного отдела. Вероятно он затаил злобу и хочет отомстить ШинРа. Зак: Это так мелочно. Генезис поддерживает такой идиотизм? Сефирос: Не хочу верить в это... Зак: Ну и не верь. Сефирос: Ладно, не буду. Клоны замечены в секторе 8. Пошли. -- Сектор 8, площадь с фонтаном -- [Зак и Сефирос выходят и видят полчища клонов.] Зак: Ого, вот это проблемка! Сефирос: Разделимся. Зак: Понял! [Зак бежит на площадь. (Девушка вроде бы в беде.)] Зак: Держись, я иду! [Его останавливает] Рено: За сектор 8 отвечают ТУРКи, шустрик. Зак: Не шути! Цон, сделай что-нибудь! Руд: Нет причин волноваться. Зак: Э!? [девушка убила клонов] Ладно... Цон: Что в других районах? Рено: Монстры по всему Мидгару. Руд: У СОЛДАТ трудности. Цон: Рено, Руд. Рено: Только скажи. Цон: Идите. Руд: Да, сэр. [Рено и Руд убегают.] Зак: Теперь ТУРКи работают за нас? Сисней: СОЛДАТ не справляется. Зак: У нас мало людей-- Э? [разворачивается] Ты тоже ТУРК? Сисней: Я Сисней. Зак: Я Зак, рад познакомиться. Цон: Ты разве не на задании, Зак? Зак: У нас одна цель, может я помогу здесь? Цон: Спасибо за предложение. Сисней: О, как щедро! Ладно, Цон, Зак, мне надо идти. [Убегает. Зак бежит за ней и помогает победить клона Генезиса.] Сисней: В детстве я всегда мечтала иметь крылья. Как у ангела. Зак: Человек с крыльями - монстр. Сисней: Крылья символизируют свободу для тех, у кого её нет. Они не символизируют монстров. Ты действительно СОЛДАТ 1-го класса. Очень впечатляющая демонстрация силы. Зак: В отличие от ТУРКов, СОЛДАТам платят за умение драться. Сисней: Возьми это за помощь. Ладно, надо продолжать работу. Тебе ведь тоже есть чем заняться? Зак: Заняться... Аа... Да... Сисней: Я уверена, что мы ещё встретимся. [Убегает, а Зак отвечает на звонок Сефироса.] Сефирос: Зачисти сектор 8 и приходи к реактору в секторе 5. Зак: Что там? Сефирос: Там видели Ангила. Зак: Найти и убить? Сефирос: Армия на подходе, но время ещё есть. Мы сможем найти его раньше и... Зак: И ЧТО? Сефирос: ...Не сумеем убить. Зак: Правда? Сефирос: Да. Зак: Отлично! [В макореакторе Зак побеждает монстров и видит] Зак: У него лицо Ангила...? Сефирос: Значит они могут делать клоны не только Генезиса. Тренировочный зал компании... Зак: Э? Сефирос: Мы пробирались туда и дурачились, когда там не было 2-го класса... Генезис, Ангил и я. Зак: Вы были близкими друзьями. Сефирос: Хм. Возможно. [Сефирос вспоминает.] Генезис: "Дар богини - бесконечное в тайном. Мы ищем его, и в бескрайнее небо взмываем. По водной поверхности рябь пробегает. Странствующая душа покоя не знает." Сефирос: "LOVELESS", акт 1. Генезис: Ты запомнил. Сефирос: Трудно забыть, постоянно слыша это от тебя. [Генезис/Сефирос готовятся к бою.] Ангил: Не надо недооценивать Сефироса. Генезис: Хм, знаю. [Все 3 дерутся. Встречаются мечи Сефироса и Ангила.] Сефирос: Ха! Это всё, на что вы способны? Ангил: Великий Сефирос, э? Генезис: Отойди, Ангил. Я сам одолею Сефироса. Ангил: Генезис... Генезис: Миру нужен новый герой. Сефирос: Попробуй. Генезис: Самодовольный... но надолго ли? [Генезис дерётся с Сефиросом и начинает швыряться заклинаниями.] Ангил: Стой! Ты нас всех уничтожишь! Генезис: С героем так не говорят! [Магия Генезиса отшвыривает Ангила. Генезис схватывается с Сефиросом.] Ангил: Хватит!! [Останавливает их мечи своим] Сефирос: Ангил-- Генезис: --с дороги. [Генезис бросает заклинание, но оно отражается и ранит его.] Ангил: Генезис! [Комната возвращается в нормальный вид.] Генезис: Просто царапинка... Не стоит волноваться. "Пусть даже день грядущий будет против моих обещаний, Я вернусь непременно через преграды всех испытаний." [Воспоминание Сефироса заканчивается.] Зак: Всё было нормально? Сефирос: Да, с Генезисом. Но Ангил... Зак: Ангил? Что случилось? Сефирос: После этого я выслушал одну из его знаменитых лекций. Зак: Про что? Сефирос: Всё про то же. Дисциплина, мечты, честь и тд... Зак: О, одна из этих, э? Сефирос: Итак, это правда... Они оба с Холандером. Зак: Как такое случилось? Ангил... Что ты задумал? Надо найти информацию... [Идут через реактор в некую странную комнату, с клонами в цилиндрах.] Сефирос: Неприятное зрелище... [Зак осматривает документы Холандера.] Проект Г - Сводка Цель: Внедрить клетки Древних в зародыш человека, чтобы наделить его способностями Древних. Зак: Ух... Сефирос: Это отчёт об эксперименте Холандера. В итоге родился нормальный ребёнок, что означало провал. Но... Отчёт о феномене разрушения СОЛДАТ Высочайшие возможности СОЛДАТ получаются при соблюдении тончайшего баланса разных генетических факторов. Изменение баланса может быть вызвано лишь "утечкой" генетической информации, что невозможно в обычных условиях. Этот феномен уникален для СОЛДАТ типа Г. Зак: Мне не по себе... Сефирос: Это было до дезертирства Генезиса. Рана была поверхностной. Но Генезис не вылечился. Его лечил... Холандер. (Вспоминает) Ангил: Профессор Холандер, как Генезис? Холандер: Проблема в том, что в рану попало мако... Ангил: Это излечимо? Холандер: Ему надо перелить кровь. [Сефирос встаёт.] Холандер: Твоя не подходит. [Выбран Ангил.] Сефирос: Почему мне не разрешили быть донором? СОЛДАТ типа Г... Проект "Древние" - суть Теперь уже нет сомнений, что организм, выкопанный из земли, является представителем древней расы, упоминаемой в легендах. Более того, есть записи, что эти "Древние" могли направить силу планеты на "раскрытие" земли. Используя клетки вырытого Древнего, мы начали искать способ создать расу с подобными способностями. Главной целью исследования является снижение стоимости добывания мако из глубин земли. Сефирос: В проекте Г родился Генезис. Зак: Проект Г... Сефирос: "Проект Генезис". Вопреки этому отчёту, Генезис демонстрирует явные признаки изменения. Зак: Разрушается? Сефирос: И не только. Зак: Клоны...? Сефирос: Гадость... [Входит Холандер.] Холандер: Се-Сефирос?! Сефирос: Холандер... я так и думал, что найду тебя здесь. Холандер: Только я могу... остановить разрушение. [Сверху слетает Генезис] Сефирос: Генезис. Генезис: Я не отдам Холандера. Сефирос: Зак! За Холандером! [Зак убегает за ним] Генезис: "Любимых богиней ждёт радость, не ненависть. Ты будешь рассвета Героем, мира Целителем." Сефирос: Снова "LOVELESS"? Ты никогда не изменишься. Генезис: 3 друга идут в бой. Один схвачен, другой улетает, последний становится героем. Сефирос: Обычная история. Генезис: Если бы мы разыграли это, кто бы получил роль героя. Я или ты? Сефирос: Зависит от тебя. Генезис: Да. Твоя слава должна была быть моей. Сефирос: Как мелочно. Генезис: Глядя назад... возможно. Сейчас я сильнее всего хочу получить... "Дар Богини". [Зак догоняет Холандера.] Зак: Ты понимаешь, что делаешь, Холандер? [появляется Ангил] Работаешь на Холандера? Какая у тебя цель? Ангил: Завоевать мир. Зак: Это не смешно. Ангил: Тогда... месть? Зак: За что и кому? Ангил!! [Ангил открывает белое крыло] Ого... Ангил: Я... стал монстром. А они обычно хотят завоевать мир или мстить. Зак: Ты ошибаешься. Крылья не делают тебя монстром. Ангил: Тогда что это? Зак: Крылья ангела. Ангил: Понятно. Какие цели у ангела? О чём они мечтают?! Зак: Ангил... Ангил: У ангелов только одна мечта... Зак: Скажи! Ангил: Быть человеком. [Ангил бросается к Заку и бьёт его в живот.] Ангил: Дерись! [Зак качает головой. Ангил использует магию. Пол под Заком рушится и он летит вниз...] Зак: Аааа! ________________________________________________________________ Глава 05 ________________________________________________________________ ??? (Женский голос): Что случилось? Зак: Мама? Я... хочу спасти друга. Но не знаю как... ???(Девушка): Привееет! Зак: Мама? [Зак открывает глаза и видит лицо прекрасной девушки.] Девушка: Привееет! Ура! Зак: ...Небеса? Девушка: Не совсем. Это церковь в трущобах. Зак: ...Ангел? Эрис: Нет. Я Эрис! Ты упал с неба и напугал меня. Зак: Ты спасла меня, э? Эрис: Вовсе нет... "Привееет!" - это всё, что я сделала. Зак: Большое спасибо, Эрис. Я Зак. Я должен тебе отплатить. Эрис: Нет стоит. Зак: Нет, стоит... Эй, может 1 свидание? Эрис: Что? Это так глупо! [Зак собирается пройтись по цветам] Стой! Не наступай на цветы! Зак: Прости? Эрис: Нормальные люди берегут цветы. Зак: Ну... значит я ненормальный. Хм? Цветы редко встретишь в Мидгаре. Тут они являются настоящей роскошью. Эрис: Они растут только здесь. И ещё я посадила цветы у моего дома. Зак: На твоем месте я бы продавал их. Наполни Мидгар цветами, а кошелёк деньгами! Эрис: Наполни Мидгар цветами... а кошелёк деньгами. Я никогда об этом не думала... [Зак собирается уходить] Зак: Ты всегда здесь? Эрис: Да. Куда ты идёшь? Зак: Хм, не уверен... Эрис: Я тебя отведу, ладно? Зак: ...Куда? Эрис: Хм, не уверена... Зак: Хочешь побыть со мной подольше, верно? Эрис: Ага. Зак: Ого! Это... правда...? [вне церкви] Это место под плитой. Сектор 5... трущобы. Эрис: Да. Отсюда недалеко до центральных трущоб. Там полно людей и оттуда можно подняться на плиту. Я отведу тебя туда. Зак: Выйдя на улицы, я смогу разобраться сам. Ладно, веди. [Идут к городу] Эрис: Аааа! Монстры! [монстрик "ёжик"] Зак: Кто это тут у нас? Эрис: Зак, бежим! Зак: Спокойно, я тебя защищу. Я всё улажу. Эрис: Ты сможешь? Зак: Просто держись позади меня и не пострадаешь. [Побеждает] Эрис: Зак, с тобой я ощущаю себя в полной безопасности. Зак: Правда? Эрис: Да. Ты можешь победить монстров. Ты сильный. Зак: Сильный, э... Эрис: Что такое? Зак: Ничего. В любом случае, эти были такими слабыми! Я выглядел круто? Немножко? Эрис: Хмм... Зак: "Хмм..."? Эрис: Ну, не знаю. Зак: Эрис, в таких ситуациях, ты должна быть более... Эрис: Эй, Зак. Пошли, ладно? Зак: Э, привееет? [идут дальше] Это путь в центральные трущобы? Эрис: Да. Зак: Хмм... Эрис: Что? Зак: Трущобы не сильно отличаются от других городов. Эрис: Конечно. Тут многие живут долгие годы. За воротами находится рынок. Там полно магазинчиков и это здорово. И оттуда можно попасть на плиту. Зак: Тут вроде бы "душновато". Эриc: Да? Тут всегда так. Зак: Я знаю почему. Не видно неба. Эрис: А кому его надо видеть? Точно не мне. Зак: Разве нормально не скучать по небу, постоянно живя под плитой? Эрис: Значит... я ненормальная. Зак: Хочешь поговорить про это? Эрис: Небо пугает меня. Как будто засасывает... Странно, да? Зак: У страха глаза велики. Эрис: ...Ты так думаешь? Зак: У меня есть идея! В один прекрасный день, я покажу тебе прекрасное небо, настоящее небо. Оно совсем не страшное. Я знаю, что ты его полюбишь. [центральный район] Зак: Хмм... Интересное место. Эрис: Может мне поглядеть? [Бежит мальчик] Мальчик: ААА! Осторожно! Зак: Хм? О, прости... Мальчик: Будь осторожнее! Эрис: Эй, Зак? У тебя ничего... не пропало? Зак: Пропало? Я так не ду... Э!? Ааааа! Мой бумажник! Эрис: Пропал? Зак: Этот мальчишка? Я его догоню! Эрис: Зак, стой. Прости, но я его знаю. Зак: Знаешь? Эрис: Есть причина. Он обычно так не поступает. Зак: Ни одна причина не оправдывает воровства. Я найду его и... Эрис: Давай спросим, почему он это сделал. Я приведу его. Зак: Эй, Эрис! Ушла... Я его найду! [Зак смотрит на вход/выход и видит мужчину] Эй, ты! Тут мальчик не пробегал? Мужчина: Мальчик? Не думаю. Это путь на плиту. Дети никогда сюда не приходят. Зак: Чёрт... Мужчина: Кого-то ищешь? Зак: Да. Мужчина: И не можешь найти. Зак: Да! Мужчина: Бумажник украли? Зак: Как ты узнал?! Мужчина: Если хочешь поймать тут кого-либо, тебе нужна помощь. Зак: Помощь? Мужчина: В одиночку никого не найдёшь. Спрашивай людей на улицах. Зак: Людей на улицах, э? Да, возможно... Так я найду его быстрее. [Зак бегает и находит его] Вот так! Попался! Эрис! Он бежит к тебе! Мальчик: Охо! Эрис: Эй, не убегай. Зак: Поймали! Маленький проныра! Красть-- Эрис: Зак... Зак: --нехорошо. Почему ты это сделал? Мальчик: Не твоё дело. Зак: Бумажник мой - моё дело! Эрис: Ты уже давно пообещал мне, что больше не будешь воровать. У тебя какие-то трудности? Мальчик: ... Зак: Если есть проблемы, скажи. Ты заставил Эрис волноваться. Мальчик: Мой бумажник слопал монстр. А мне срочно надо купить лекарство. Зак: Лекарство? Я верну твой бумажник. Мальчик: П-правда? Эрис: Поверь мне! Но это опасно. Зак: Спокойно! Здешние монстры не чета мне! И кроме того, если я этого не сделаю, он продолжит красть, верно? Эрис: Я тебе помогу. Зак: Нет, Эрис. Я справлюсь. Побудь тут и присмотри за ним. Мальчик: Монстр был на улице, ведущей в парк. Вот твой бумажник... Запасись необходимым. [Зак идёт через дверь] Э... парк... там. Мужчина: Эй, ты! Уйди за ворота! Зак: Хм? Мужчина: В парке появились орды монстров! Зак: В парке? Это хорошо. Мужчина: Что значит "хорошо"!? Все эвакуируются! Зак: Простите, но... Они мне задолжали и я собираюсь вернуть долг. Мужчина: Что!? Что за чушь! Зак: Всё нормально, не волнуйся за меня. А тебе лучше держаться за воротами. [Находит монстров, бой] Ага! Бумажник парня! Всё на месте...? Ого! Да тут больше, чем в моём! [Возвращается в центр города] Мальчик: Ты вернул его! Фуу... слизь! Зак: Хватит жаловаться! Радуйся, что получил его обратно! Эрис: Зак, ты не ранен? Зак: Ни царапины! Никаких проблем. А теперь разберёмся с сорванцом... Приготовься к самой долгой лекции в твоей жизни! ...Ладно, можешь идти. Ты ведь спешишь, верно? Мальчик: Спасибо, мистер. Зак: В следующий раз не воруй, если будут проблемы. Сначала приди ко мне. Мальчик: Хмм... Я признателен за предложение, но нет. Вы выглядите богатым, но ваш бумажник сказал мне другое. Зак: Не поддевай меня, парень! Я скоро буду богачом. Я и Эрис будем продавать цветы! Эрис: Э? Зак: Мы будем выполнять тайную операцию под кодовым названием "Наполним Мидгар цветами, а кошелёк деньгами!" Эрис: Верно! Наполним Мидгар цветами, а кошелёк деньгами! Мальчик: Эрис, ты серьёзно? Эрис: Да... я попробую. Поэтому, больше не воруй! Приходи ко мне, если будешь в беде, ладно? Мальчик: Ладно, я приду к тебе. Ну, мне пора. Спасибо, Эрис, мистер. Будьте осторожнее на улицах, если не хотите потерять бумажник! Зак: Несносный сорванец! Исчезни наконец! [Мальчик убегает] Эрис: Спасибо, что помог ему, Зак. Зак: Не стоит... Эрис: Зак, ты серьёзно говорил про продажу цветов? Зак: Конечно! Как я могу отказаться после всего сказанного? У меня есть идея! Мы сделаем тележку! Эрис: ...Тележку? Зак: Да! Тележку для цветов! В ней мы сможем возить цветы по всему Мидгару! Эрис: О, верно. Отличная идея! [магазин] Продавец: О, привет, Эрис. Это твой друг? Эрис: Хмм... Я пока не уверена. Продавец: Э, ты... Ты! Это ты преследовал ребёнка! Я слышал это от ребят по соседству. Я думал, что ты какой-то безмозглый чужак, а ты оказался хорошим парнем! Прости. что мы неверно судили о тебе. Вот небольшой знак нашей признательности. [даёт вещи] Таких скромных, честных и добрых парней нечасто встретишь. За этого я готов поручиться. Надеюсь вы счастливы вместе. Эрис: Нет-нет, он не мой парень. Я только что встретила его. Но может быть... Может что-то в этом и есть. О, подожди. Можно я посмотрю на товары? Зак: Что? Ты пошла со мной, чтобы поглазеть на товары? Эрис: Тогда не буду. Зак: Я пошутил! Смотри сколько хочешь. Эрис: Спасибо. Я быстро. Обещаю. [смотрит на вещи] Зак: Тебе нравится этот магазин? Эрис: Да. Тут весело смотреть на товары. Зак: Эй, Эрис. Эрис: Да? Зак: Чтобы отблагодарить тебя за "привееет"... Я что-нибудь куплю тебе. Эрис: Не стоит. Ты ведь заплатишь свиданием, верно? Зак: Ты сказала, что это глупо. Эрис: Ну... Зак: Тогда это будет подарок на память о первом дне нашей дружбы. Эрис: Ты уверен? Зак: Конечно. Эрис: Ладно... это. Зак: Хорошо. Сейчас куплю. Подожди. [Позже] Зак: Вот так? Эрис: Ты хорошо завязал? Она не улетит? Зак: Всё нормально. Да, отлично смотрится! [Показывает ей розовую ленточку] Эрис: Спасибо, Зак! Я обещаю всегда носить её! Э, у тебя есть ещё время? Зак: Думаю да, но зачем? Эрис: Хочешь пойти со мной в парк? Зак: О, как на свидание? Эрис: Угу! [В парке] Эрис: Ты когда-нибудь видел СОЛДАТ? Зак: Возможно. Эрис: Думаешь они счастливы? Зак: Ты про что? Эрис: Герои для детей, защитники мира. Но они ненормальные. Им делают некую странную операцию, верно? Зак: Так говорят. Эрис: Я думаю, что быть нормальным лучше. СОЛДАТы... странные. Зак: Странные, да? Эрис: И страшные. Они любят воевать. Зак: На самом деле я - СОЛДАТ. Эрис: Прости... [затянувшаяся неловкая пауза] Как красиво... Зак: [показывает на лицо] Моё лицо? Эрис: Глаза! Зак: Нравятся? Тогда посмотри поближе. [подходит] Глаза с блеском Мако - признак СОЛДАТ. Эрис: Перестань! [отталкивает его] Зак: Цвета неба, верно? Эрис: Мм-ммм... совсем не страшно! Зак: Соглашусь, что в последнее время дела у меня идут не очень нормально. А ты Эрис? Как ты живёшь? Эрис: Я думала, что это будет нормальный день, но вдруг... какой-то парень упал с неба. Зак: Это было не так уж и плохо. Эрис: Ага. [Заку звонит] Сефирос: Зак, немедленно возвращайся в Башню ШинРа. Напал Генезис. Зак: Уже иду. [Эрис] Прости, долг зовёт. Эрис: Ладно... Ещё увидимся? Зак: Конечно! Эрис: Надеюсь, что у твоего друга всё будет хорошо. Зак: Э? Эрис: Ты говорил про это, когда был без сознания. Зак: Теперь я чувствую, что смогу помочь ему. [Уходит.] Башня ШинРа! Чёртов Генезис! Что творишь?! Я остановлю тебя! [Пробивается через врагов. Спускается Ангил.] Ангил: Помоги мне. Зак: Что ты делаешь, Ангил? Ангил: Я и сам не понимаю. Иногда мне кажется, что я блуждаю в тумане. Но я буду защищать свою честь. Пока у меня меч "Разрушитель". Сражайся рядом со мной, Зак. Врагами будут все мучители. Зак: Я... помогу тебе. [Ангил подлетает сзади и подхватывает Зака.] Ангил: Я доставлю тебя туда. Зак: Нет. Стой! Я... Ангил: Здорово уметь летать... [Доставляет к Сефиросу, сражающемуся внутри здания с клонами.] Зак: Прости, что заставил ждать. Сефирос: Ты опоздал. Ангил: Ты сбросил вес, Сефирос? Сефирос: Хмм. Ангил: К делу. Можно предположить, что Холандер приказал Генезису убить Ходжо. Зак: Ходжо, главу отдела науки? Ангил: Да. Он винит Ходжо в занятии своего "законного" места. Зак: Значит их цель - этаж отдела науки. Он выше. Сефирос: Забудьте про Ходжо. Ангил: Как всегда в своём репертуаре. Займись этажами ниже, Сефирос. Я разберусь снаружи. Иди к Ходжо, Зак. Зак: Понял! [убегает] Я не знаю, что задумал Ангил. Но сейчас мы снова сражаемся плечом к плечу и мне этого достаточно. Ладно, в отдел науки. [Находит Ходжо] Зак: Вы целы! Ходжо: Шшш! Не шуми... Зак: На Башню напали войска Генезиса. Вероятно им нужны вы, профессор Ходжо. Ходжо: Ты - вся моя охрана? Зак: В любом случае надо эвакуироваться. Вы пойдёте со мной? Ходжо: Хе хе хе... Разрушающиеся монстры не ведают страха. Зак: Вы про Генезиса...? Ходжо: Точно. Напоминание о непросвещённом времени, когда любой неопознанный организм принимали за Древнего. Зак: Неопознанный организм? Ходжо: Дженова - бедствие с небес. Зак: Э... Ходжо: СОЛДАТ должен не думать, а защищать тех, кто думает. Вроде меня. Ты кажется не очень стараешься. Зак: Я бы так не сказал... Ходжо: Ты разве не сказал, что у меня может быть нежелательная компания? Ты готов отдать свою жизнь за спасение моего выдающегося ума? Зак: Ну... Конечно готов! "Подойдите и получите!" Скажу я им и покажу силу СОЛДАТа 1-го класса! Ходжо: Хе хе хе... Очень ободряет. Творения второсортного учёного не сравнятся с моими. Хм...? [Чёрные крылья с неба] Поглядите! Тебя послал Холандер? Думаешь, если будешь помогать ему, он остановит твоё разрушение? Как жалок... ты просто жалок. Зак: Генезис. Ходжо: Второсортный учёный не сможет остановить твоё разрушение. [Появляется Ангил.] Ангил: Остановись, Генезис! Ходжо: А это у нас кто? Генезис: "Мой друг, жестока была судьба. Мечты и честь мигом у нас отняла. Лук богини покинула роковая стрела." Ходжо: Все выродки Холандера в сборе! Зак: Заткнись! Генезис: "LOVELESS", акт 4. Ходжо: В нём 2 друга вызывают друг друга на поединок. Древняя поэма. Я думал, что это может помочь моим исследованиям и читал это, но... это просто чушь. Ангил: Чем закончился поединок? Ходжо: Неизвестно. Последний акт утрачен и не найден. Генезис: Есть разные теории. Загадочный дар богини... Что он значит? Для нас, по крайней мере. [Генезис взрывает стену и улетает] Зак: Генезис! Стой! Генезис: "Душу мою исковеркала месть. Через муки жестокие я пройду И в конце пути спасение найду: В вечном сне оно точно есть." Зак: Он снова вызывает существо! Ангил: Я уверен, что ты справишься сам, Зак. Зак: Эй, не бросай меня! Стой! Вернись! [телефон] Эрис? Я позвоню позже, ладно? У меня тут нетерпеливый гость. [Вешает трубку.] "Нехорошо заставлять гостя ждать." сказала она... [Пбеждает Нео Багамута.] Куда все подевались...? ________________________________________________________________ Глава 06 ________________________________________________________________ (Штаб ШинРа) Зак: Ну же, ответь! Луксир: Кому звонишь? Зак: Сефиросу, уже сто лет не могу с ним связаться. Луксир: Ты не знаешь? Г-н Сефирос закрылся в информационной и не выходит. Там нельзя быть с телефоном. Ничего не поделаешь. Зак: В информационной? Луксир: Кажется он изучает историю научного отдела компании. Зак: О... [телефон] Эрис? Эрис: Э... мне неловко просить, но... Когда будем делать это? Зак: Делать эт...О! Эрис: Тележку для цветов, ты уже забыл? Зак: Конечно же нет! Я скоро приду. [Зак направляется к Эрис. На рынке в трущобах к нему подлетает...] Зак: Ангил?! Где ты был!? Ангил: Прости, я занятой человек. Зак: Да уж... Я также не могу связаться с Сефиросом. Ангил: Что-то случилось? Зак: Нет. Он околачивается в информационной. Читает старые документы и всё такое. Ангил: Понятно... Зак: Эй! Уже уходишь? Я ведь не знаю, что с тобой происходит. Ангил: Генезис и Холандер в Модеохейме. Зак: Ты пришёл сказать это мне? Ты всё ещё... СОЛДАТ? Ангил: Моё сердце всегда будет сердцем СОЛДАТа. Я сообщил это Лазарду. Тебя вызовут. [Ангил улетает. Около церкви Зака встречает Цон.] Цон: Зак, работа в Модеохейме. Зак: Знаю, дай минутку. Цон: Эрис не здесь. Проблемы? Зак: Что у тебя за связь с Эрис? Цон: Сложная. Зак: Неужели... Цон: Она тебе ничего не сказала? Зак: Ничего... Цон: Тогда и я не скажу. [За ними спускается вертолёт] Зак: Гмм... Ладно. Ничего так ничегооо... -- Восточная часть долины Модео -- [Вертолёт падает на снежную гору.] Зак: Угх... Вот это поздоровались! Цон! Парни!! Цон: Радиосвязи нет. Зак: Но мы целы, так что всё будет нормально. Цон: Мы рассчитываем, что ты проведёшь нас через эту сложную местность. Зак: Да, я ведь деревенский парень... Цон: Мы бы уже были в Модеохейме, если бы не авария. Надо наверстать упущенное время. Зак: Ладно. За мной! [Идут.] Зак: Эй! Не отставать! А ты молодец - не отстал! ???(Клауд): Я тоже деревенский парень. Зак: Откуда? Клауд: Нибелхейм. (Зак смеётся) А ты? Зак: Я? Гонгага! (Клауд смеётся) Что смешного!? Знаешь Гонгагу? Клауд: Нет. Но звучит как глухомань. Зак: Нибелхейм не лучше! Клауд: Будто ты там был! Зак: Я там не был, но там есть реактор, верно? Макореактор вне Мидгара обычно означает-- Зак и Клауд: --что там больше ничего нет. [Зак и Клауд дружно смеются.] Зак: Хорошие новости, Цон! Я и... Клауд: [снимает шлем] Клауд. Зак: Я и Клауд - эксперты по глухомани. О да! Цон: Хорошо. Дело за вами. [Идут дальше.] Зак: Фью... Подождём тут немного. Клауд: Эй, Зак, э... Зак: Что? Клауд: Э... Как себя ощущает СОЛДАТ? Зак: Сложный вопрос. Клауд: Э... Зак: Ну, поймёшь, когда станешь им. Клауд: Если стану... Зак: Спокойно. Я стал, значит и ты сможешь. Смотри. [Смотрят на здание.] Цон: Это используется для тестовых раскопок мако. Зак: Пойду проверю. Цон: Наша первичная цель - изучить Модеохейм. Мы не можем терять людей. В то же время, мы не можем игнорировать действия людей Генезиса. Следовательно-- Зак: --проникнуть, стараясь не лезть в драку, верно? Цон: Верно. В задней стене хранилища есть вход. Попав туда, можешь поступать на своё усмотрение. Зак: Сделаю! Я покажу, что СОЛДАТы не безмозглые вояки. Ты тоже не пропусти это, Клауд. Клауд: Угу. Цон: В такую вьюгу надо следить за температурой тела. Не стой на месте слишком долго. Согревайся обычным образом. Зак: Обычным образом? Да, сделаю! [Внутри Зак находит Генезиса, направившего меч на Холандера.] Холандер: Что ты делаешь? Я тебе нужен! Кто ещё остановит твоё разрушение?! Генезис: Клетки Дженова. [Зак отбивает меч Генезиса от шеи Холандера и тот пытается убежать, но его хватает Клауд.] Клауд: Стоять! Зак: Отличная работа, Клауд! [Холандер вырывается.] Холандер: Никто не знает, где хранятся клетки Дженова! Даже Ходжо! Ты никогда их не найдёшь! Генезис: Тогда я приму эту судьбу... Но заберу мир с собой! [Бой] Зак: Клауд! За ним!! [Клауд убегает за Холандером, а Зак и Генезис дерутся. Зак побеждает.] Генезис: "Жажда завтра душу растерзала. Гордость бесследно исчезла. Не взлететь - буря крылья сломала." Такова судьба... монстра. Зак: Мы не монстры, мы СОЛДАТы! Где твоя честь?! Генезис: "Пусть даже день грядущий будет против моих обещаний, Я вернусь непременно через преграды всех испытаний." Если мир хочет моей гибели... он последует за мной. [Генезис падает/улетает.] Зак: Генезис... [Зак находит Клауда в бане на полу.] Клауд: Угх... Зак: Клауд! Как ты!? Клауд: Мы в норме... [Зак замечает Цона] Зак: Цон!? Цон! Цон: Иди туда... Схвати Холандера. Тебя ждёт... Ангил. [Зак идёт в указанном направлении и встречает] Ангил: Это я должен был... сражаться с Генезисом. Зак: Тогда... зачем послал меня? Ангил: Чтобы подготовить... к этому бою. Зак: Что?! [Ангил нападает] Стой! Ангил: Тебя ведь есть кому ждать? Зак: Ангил... не надо... Холандер: Отлично, Ангил! Пришла пора отомстить за страдания нашей семьи! Зак: Семьи? Ангил: Нет! Мой отец мёртв! Холандер: Прекрасно. Тогда сделай это за твою мать. Ангил: Мама стыдилась прошлого и закончила свою жизнь! Холандер: Стыдилась? Ошибаешься! Она должна была гордиться... Гордиться, что наш эксперимент получил её имя. "Проект Г" означает "Проект Гилиан". [Ангил хватает его] Ангил: Не смей произносить её имя! Холандер: В Гилиан внедрили клетки Дженова. Её гены были пересажены в эмбрион - в Генезиса. Но он оказался неудачей... Ангил, ты зародился в теле Гилиан. Ты... совершенен. Ангил: Зак, я совершенный... монстр. Мои клетки могут поглощать генетические последовательности и передавать их другим. Холандер: Двунаправленный клон... получивший всю силу Дженова. Ангил: Зак, помнишь мои слова? Что наш враг - все мучители? Зак: Да... Но ты не один из них. Ангил: Но я создаю страдание. Я покажу тебе. Холандер: Стой! Ты не понимаешь, что делаешь! [Появляются монстры.] Холандер: Чёрт! Хотя бы один образец! Зак: Ангил!! [Ангил стал монстром. Он взмахивает мечом и задевает лицо Зака.] Зак: Ангил, где твоя честь?! [Зак побеждает. Нормальный Ангил лежит и умирает.] Ангил: Спасибо, Зак. Это... тебе. [отдаёт меч "Разрушитель"] Всегда береги... свою честь...... Голос Ангила: Если хочешь быть героем, то у тебя должны быть мечты... и честь. [Начинается дождь... Сцена с Эрис.] Эрис: Эй, Зак? В верхнем городе небо ближе, верно? Страшновато, но цветам это должно понравиться... возможно. [Зак сидит в церкви и плачет. Эрис подходит к нему сзади и обнимает... Зак в Башне ШинРа с мечом "Разрушитель" на спине. Кажется, что он отрастил волосы. Зак проходит мимо солдат и хлопает одного из них - Клауда - по плечу.] Зак: Хочешь быть СОЛДАТом? Не сдавайся. [Подходит к отряду СОЛДАТ.] Зак: Все СОЛДАТы в сборе? Бойцы: Сэр! Зак: Вы все новички, верно? Бойцы: Да, сэр! Зак: Один совет... нет, приказ. Всегда берегите мечты и честь СОЛДАТ. Понятно? Бойцы: Да, сэр! Зак: Мы все должны вернуться живыми, слышали? Пошли. ________________________________________________________________ Глава 07 ________________________________________________________________ Зак (думает): "Проект Г" был экспериментом с мамой Ангила. Я поймал Холандера в Модео и вернул его компании... После этого мне приказали ждать приказов и прошло уже много времени... Компания в очевидном беспорядке. ТУРКи постоянно вьются вокруг меня. Они сказали: "Случайно получилось, что наши отпуска совпали.". Ага, конечно... Но никто ни слова не говорит про Ангила и Генезиса, как будто они и не существовали... СОЛДАТы так мало ценятся? За что мне сражаться? Честь СОЛДАТ, что это...? [Зак тренируется на красивом пляже. Подходит Сисней] Сисней: Нужен крем? Зак: Нет! К чему всё это? Я должен тут засохнуть? Сисней: Разве плохо изредка отдохнуть от работы? Зак: С меня хватит! Точно, я звоню им. Сисней: Лазард пропал. Он финансировал Холандера. Деньгами компании. Зак: Серьёзно? Сисней: Мы допрашиваем Холандера, скоро узнаем больше. Зак: ...Что с ними такое? Сисней Хм? Зак: С людьми. Что они думают? Сисней: Правда скрыта внутри каждого. Но даже ей нельзя доверять после выхода из их уст... Зак: Сисней, не можешь отойти? Сисней: Хочешь позвонить Эрис? Зак: Откуда ты знаешь? За мной следят? Сисней: Следят за ней. Она Древняя. Последняя из них. Ты не знал? Зак: Она... не говорила про это. Последняя в мире...? Она действительно особенная... [Вспышка и прибегает Цон.] Цон: Осторожно! Клоны Генезиса! [Выпрыгивают из воды. Зак хватает зонтик для боя.] Зак: Клоны Генезиса!? [После боя] Они всё ещё тут? Но ведь Генезис... Цон: ...Генезис может быть рядом. Зак: Что? Цон: Освободившись от тела, душа возвращается в Поток жизни. Зак: Что это? Цон: Энергия душ, путешествующая вокруг планеты. Душа Генезиса... Зак: Управляет клонами из Потока жизни? Это хочешь сказать? Цон: Возможно... Твой отпуск закончился, Зак. Кто-то напал на Джунон. Ты едешь с нами. [Цон, Сисней и Зак прибывают в Джунон. Там полно клонов.] Зак: Ужасно! Тут тоже клоны Генезиса?! Совсем взбесились! [Зак побеждает.] Цон: Холандер в Джуноне. Возможно это нападение связано с ним. Зак: Это ещё не закончилось? Цон: Мы эвакуируем жителей. Охраняй Холандера. Зак: Охранять? Может я лучше пригожусь на поле боя? Цон: Холандер знает очень важную информацию. Президент хочет защитить её любой ценой. Лазард пропал, а новый руководитель СОЛДАТ пока не выбран. Это отличный момент для нападения. Ты должен защитить Холандера. Сисней: Он в камере в верхнем Джуноне на этаже 8. Езжай на аварийном лифте наверх. Он в конце этого пути. Мы надеемся на тебя, Зак. Цон: Допрос Холандера не закончен. Он не должен попасть к врагам. Зак: Понял. [Зак поднимается на лифте] СОЛДАТ 3-го класса: Холандер сбежал! Зак: Что!? Они уже добрались сюда? СОЛДАТ 3-го класса: Нет, охрана была отправлена на отражение атаки на город и он воспользовался этим. Зак: Он сбежал самостоятельно!? СОЛДАТ 3-го класса: Время атаки оказалось слишком удачным. Но очень вероятно, что ему помогли. Зак: Куда он убежал? СОЛДАТ 3-го класса: Камеры зафиксировали его на этом, 6-м этаже. Нижний и верхний Джунон связаны центральным проходом. Чтобы пройти в верхний, где Холандер, открой центральные ворота и иди прямо. Большие ворота открываются нажатием переключателя. Зак: Спасибо. Позаботься о раненых. СОЛДАТ 3-го класса: Конечно! Зак: А я тем временем защищу Холандера от него самого! [Зак гонится за Холандером, попутно громя врага. Он встречает Цона и солдат... и Клауда.] Зак: Эй, ты в порядке? Клауд: Д-да... Вертолёт... Немного укачало... Зак: Эй, это же Клауд! Клауд: Вау, ты меня запомнил. Зак: Конечно, запомнил! Я счастлив снова работать с тобой. Клауд: Да, хотя моя работа довольно тупая. Зак: Что ты говоришь?! Спасение - важное задание! Ладно, когда закончим, попируем - я угощаю. Клауд: Правда? Это будет здорово! Как только мне станет получше... Сейчас от одной мысли о еде... Уррк... Прости, Зак. Зак: Ха ха! Не переживай! Скоро полегчает. [После долгих боёв... Зак находит Холандера.] Зак: Попался! Холандер: Уверен? Зак: Эй!! [Холандер прыгает с края моста.] Зак: Что...? [Его подхватывают и уносят клоны Генезиса.] Чёрт! Надо было догадаться... [К Заку подбегают Цон и Сисней. Подходит] Сефирос: Миссия провалена. Это будет в твоём деле. Зак: Сефирос! Давно не виделись! Сефирос: Остальным займутся ТУРКи. Я был на пути в Модеохейм, но услышал, что ты здесь. Зак: А я везунчик. Сефирос: Дело не закончено. Клоны Генезиса по всему миру. Зак: Не может быть! Он ведь... Сефирос: Генезис жив? Зак: Э... Сефирос: Клоны даже в Мидгаре. Зак: Ясно... и в трущобах. Сефирос: ...Можешь вернуться. Зак: Э, спасибо... Сефирос: Удачи. Зак: И тебе. Что в Модеохейме? Сефирос: Оборудование Холандера пропало. Зак: ...Генезис? Сефирос: Возможно. Скоро встретимся. Зак: Ловлю на слове. [Зак уходит... Сцена с Генезисом] Генезис: "Друг мой, твоё желание - дар богини, жизнь приносящий. О жертве в конце света должна быть сложена легенда. Ветер плывёт над водной поверхностью. Тихо, но уверенно." ________________________________________________________________ Глава 08 ________________________________________________________________ [Трущобы в секторе 5] Зак: Хм? Кто-то идёт за мной...? Или воображение разыгралось...? [Зак вбегает в церковь и видит странное существо рядом с Эрис.] Эрис: Зак! [Зак осторожно подходит и видит, что это] Зак: Клон Ангила?! [Входит робот и хочет напасть, но... клон уничтожает его.] Зак: Спасибо. Эрис: Он... защитил нас? Зак: Да, вероятно. [Клон падает.] Зак: ...Разрушение? Эрис: Бедный... Зак: Неужели... Ангил жив? Эрис: Он был таким... вроде как... грустным. Зак: Зачем... ты пришёл сюда? Эрис: Эй... давай делать тележку для цветов! Зак: Угу... Да, но... Эрис: Не переживай. Зак: Ты меня слышишь? Оставайся там! Я... позабочусь обо всём. Эрис: Эй, давай делать... тележку для цветов. Ну же, Зак! Иди сюда! Зак: Э, да? Эй, Эрис. Когда сделаем тележку, будешь продавать цветы в верхнем городе? Эрис: Да... Но я всё ещё немножко боюсь... Лучше я сначала наполню трущобы цветами... Зак: Эй, перестань, Эрис! Я буду там с тобой! Тебе нечего бояться. Эрис: Спасибо, Зак! Зак: Ладно! Начинаем делать тележку! Подожди здесь, пока я соберу материалы. Эрис: Ладно! [Зак уходит и возвращается с материалами.] [Тележка готова.] Эрис: Я ожидала лучшего. [Смотрят на маленькую тележку с цветами.] Зак: Неужели? А по мне так очень даже неплохо. Да это и неважно. Главное - цветы. Эрис: Я хочу лучше. Зак: Не надо быть излишне разборчивой! Эрис: Всего лишь маааленькое желание. Зак: Маленькое, да удаленькое. У тебя их полно, верно? Эрис: Верно. Хочешь послушать? Зак: Сколько их у тебя? Эрис: Хмм... двадцать... три? Зак: Напиши, а то я могу забыть. [Эрис кивает и записывает. Заку звонит] Сефирос: Ситуация изменилась. Зак: Что случилось? Сефирос: В штаб. Немедленно. Эрис: Работа? Зак: К сожалению. Эрис: Вот. [Передаёт Заку листок бумаги. Он возвращается в штаб.] Сефирос: Около одного из региональных макореакторов появились монстры. Все рабочие пропали. Там были СОЛДАТы, но они тоже пропали. Компания решила послать туда других СОЛДАТ для расследования. Это ты и я. Зак: Понял... Сефирос: Что такое? Зак: Ну... я подумал, что ты смог что-нибудь узнать... про то дело. Сефирос: Пропавшие СОЛДАТы были посланы, чтобы схватить Лазарда. Кроме того, они успели сообщить, что нашли странные капсулы. Зак: ...Холандера? Сефирос: Возможно это оборудование из Модеохейма. Зак: Это значит... Сефирос: Лазард, Холандер... Зак: ...и Генезис? Сефирос: Мы должны пойти и проверить. Зак: Мм... Пошли. Сефирос: Сначала сходи на этаж СОЛДАТ и подготовься. Отправимся как только все будут готовы. Зак: Понял. Сефирос: Нам приказано изучить макореактор. Но ни слова... про старых друзей. Я могу оставить ШинРа, если будут причины. Но пока я - верный СОЛДАТ. [Этаж СОЛДАТ.] Зак: Никто не приходит... Кансел: Эй, Зак. Слышал ты отправляешься на задание с Сефиросом. Я тоже получил задание проверить макореактор, но в форте Кондор. Похоже мы не скоро увидимся снова. Зак: Да, полагаю надо попрощаться... Кансел: Эй, чего такой кислый? Будешь скучать по мне? [ВЫБОР: 1. "Мне придётся расстаться с Эрис" >>2. "...Я так люблю тебя, парень!"] Кансел: Оооо, а я и не зна-- ...Эй! Хватит шутить! Ты думаешь о девушке из трущоб! Но у тебя ведь ещё есть время, верно? Ты должен повидаться с ней до ухода. Я объясню всё Сефиросу, будь спокоен! [Зак приходит в церковь к Эрис.] Эрис: О, Зак. Работа уже закончена? Зак: Нет... Важное задание. Я должен покинуть Мидгар. Эрис: Когда вернёшься? Зак: Хмм... Не знаю... Эрис: О... можно я позвоню тебе? Зак: Конечно! Не волнуйся, я быстро выполню задание и вернусь к тебе! Эрис: Эй, давай начнём делать это прямо сейчас! Зак: Э...? Делать что? Эрис: Наполнять трущобы цветами! [Зак и Эрис с тележкой приходят на детскую площадку в трущобах.] Зак: Да, очень красиво! Мне нравится. Эрис: Думаешь кто-нибудь купит цветы? [проходит время] Никто не подходит... Зак: Подожди немного! Скоро повалят толпы покупателей! Эрис: Хмм... Думаю это из-за того, что тележка не очень красивая... О, покупатель! [Зак бежит к прохожему.] Зак: Эй! Купишь цветок? Всего 10 гил! Только сегодня! Лучшего предложения ты нигде не встретишь! [Бежит к Эрис.] Он сказал, что купит за 5 гил. Эрис: Конечно! Меня устроит любая цена. Зак: Нет, так не пойдёт. Я собираюсь торговаться до 7 гил. Эрис: Но... покупатель ушёл... Зак: Эрис, прости... Эрис: За что? Я очень счастлива. Ведь ты со мной. О! Зак, смотри! Ещё покупатель! [Зак подходит к Цону, тайно наблюдающему за ними.] Цон: Не волнуйся за Эрис. Мой долг не только наблюдение за объектом, но и защита. Зак: Ты единственный, на кого я могу положиться. [Цон смеётся.] Зак: Эй, чего смеёшься! Я надеюсь на тебя! [Зак возвращается в штаб.] Кансел: О, вернулся. Тебе повезло. Сефироса пока не было. Что будешь делать? Собираешься ждать здесь? Зак: Спасибо за всё. Постараемся побыстрее закончить наши задания и снова встретиться в Мидгаре. Кансел: Конечно. До скорой встречи! [Зак идёт по зданию и встречает Клауда.] Зак: В чём дело? Клауд: Группа сопровождения пока не в сборе... Зак: Время поджимает, поспеши! Клауд: Да! Зак: Эй-- Клауд?! Снова вместе? Оба: Здорово! Клауд: Спасибо. Подожди, я соберу всех. [Клауд и 2 других солдата выстраиваются, когда подходит Сефирос.] Зак: Кстати, куда направляемся? Сефирос: Нибелхейм. ________________________________________________________________ Глава 09 ________________________________________________________________ [У входа в Нибелхейм] Сефирос: Что ощущаешь прибыв домой после долгого отсутствия? У меня нет родного города и я не знаю. Зак: Э... а семья? Сефирос: Маму звали Дженова. Она умерла после родов. Отец... [смеётся] Зачем я это говорю? Пошли. Зак: Маму Сефироса звали Дженова? Э... [В городе.] Тифа: Ты из СОЛДАТ, посланных на расследование? Зак: Да. Я Зак. СОЛДАТ 1-го класса. 1-го! Тифа: Хм. Зак: Что за "хм"? Тифа: Много СОЛДАТ 1-го класса? Зак: Это малочисленная элита. Тифа: Послали только двух? Зак: Да, меня и Сефироса. Тифа: Ага... [Немного колеблется и Убегает.] Зак: Странная девушка. Сефирос: Отправимся к реактору на рассвете. Выспитесь как следует. Только один из вас будет на страже. Ты тоже отдохни. Ах да... Можешь навестить семью и друзей, если хочешь. Зак: Нибелхейм, э... [Клауду] Почему ты в маске? Клауд: Это... личное. Зак: Чудак. [Второй этаж гостиницы. Сефирос у окна.] Зак: На что смотришь? Сефирос: Пейзаж... Готов поклясться, что знаю его. [На следующий день. У особняка ШинРа.] Зак: Тифа! Ты - проводник?! Тифа: К вашим услугам. Фотограф: Ладно... скажите "сы-ы-ыр". [фотографирует] Тифа: Я лучший проводник в этом городе. [Показывается другая картинка] Зак: Это слишком опасно! Тебя нельзя вовлекать в это! [Показывается картинка с Клаудом и большим монстром] Зак: Держись подальше, он просто вырублен. Он может очнуться и сожрать тебя. Сефирос: Она будет в порядке, если ты защитишь её. [Показывается реактор] Зак: Использование меча вызовет его износ и заржавление. Поэтому я обычно наношу удары тупой стороной клинка. [У реактора] Тифа: Я хочу увидеть, что внутри! Сефирос: Это сверхсекретное место. Только служащие ШинРа могут войти. Тифа: Но...! Сефирос: [Клауду] Позаботься о безопасности леди. [Зак и Сефирос входят в реактор. Клауд преграждает путь Тифе. Внутри Зак подходит к двери с надписью.] Зак: ДЖЕНОВА... Интересно. Дверь... закрыта, конечно. [собирается уйти, но оборачивается] Дженова?! [Сефирос у больших капсул] Сефирос: Вот причина сбоя. Эта часть сломана. Зак, закрой клапан. Почему это сломалось? [Зак смотрит в окошечко на капсуле и видит монстра.] Зак: Что это...? Сефирос: Обычные СОЛДАТы - это люди, в которых влили мако. Способности улучшаются, но ты остаёшься человеком. Эти существа? Они были в мако гораздо дольше тебя. Зак: Это... монстры? Сефирос: Да. Их создал учёный Ходжо из компании ШинРа. Уроды, порождённые энергией мако... монстры. Зак: "Обычные" СОЛДАТы? А ты разве другой? [Сефирос хватается за голову] Эй, Сефирос! Сефирос: Не может быть... Я... тоже? ...Я тоже так создан? Такой же, как эти монстры? Я с детства ощущал... что отличаюсь от других. Я знал, что я особенный. Но... не таким образом. Я... человек? Генезис: К сожалению, нет. Ты - монстр. Сефирос... Ты величайший из монстров, созданный в проекте "Дженова". Зак: Генезис... Ты жив! Генезис: Да, если это можно назвать жизнью. Сефирос: Что такое проект "Дженова"? Генезис: Проект "Дженова"... Это было общее название всех экспериментов... Которые проводились с клетками Дженова. Сефирос: Клетки... мамы? Генезис: Бедненький Сефирос... Ты никогда не видел мать, а лишь слышал её имя, да? Я не знаю, какой ты её себе представлял, но... Зак: Генезис, нет! Генезис: Дженова... была выкопана из слоя земли 2000-летней давности. Это монстр... Сефирос... мне нужна твоя помощь. Моё тело продолжает разрушаться. СОЛДАТ 1-го класса Сефирос! В проекте "Дженова Г" родился Ангил... и другие монстры, вроде меня. Проект "Дженова С"-- Зак: "С"? Генезис: --использовал опыт бесчисленного множества неудачных экспериментов для создания идеального монстра. Сефирос: Чего ты хочешь? Генезис: Твои способности не передать другим - не сделать их твоими "клонами". Твои гены не могут рассеиваться. Поэтому, ты не разрушаешься. Поделись своими клетками. "Друг мой, твоё желание - дар богини, жизнь приносящий." [Протягивает яблоко] Сефирос: Являются ли твои слова ложью, чтобы обмануть меня... или правдой, над которой я думал всю жизнь... Всё равно. [выбивает яблоко из руки Генезиса] Разрушайся. Генезис: Ясно... действительно идеальный монстр. "Когда битва зверей на край гибели мир приведёт, С тёмных небес богиня сойдёт, Крылья из света и тьмы расправит, К величайшему счастью нас направит ...к её вечному дару." Зак: Стойте! [У реактора. Монстры напали на Клауда и Тифу. Зак побеждает и подходит к Тифе, заботящейся о Клауде, лежащем на земле.] Тифа: Он пытался защитить меня... Зак: Знаю. Держись рядом со мной, Тифа. [Тифа помогает поднять Клауда и они идут в город.] Зак: Куда ушёл Сефирос? Тифа: Что-то случилось? Зак: Прости, не могу сказать. Тифа: Я не удивлена. Поспрашиваю в городе про Сефироса. Зак: Спасибо, Тифа. [Зак и Клауд в гостинице.] Зак: Тифа в порядке, не волнуйся. Клауд: Если бы я был СОЛДАТом... Зак? Зак: Отряд СОЛДАТ как логово монстров. Не лезь туда. Клауд: Что случилось? Зак: Не знаю, приятель... Думал, что знаю, но... [ложится на кровать] Аааа! Кстати, знаешь Тифу? Клауд: Вроде того... Зак: Говорил с ней? Клауд: Нет... Зак: Я ощущаю что-то сложное... не хочешь разобраться с этим? [садится] Кто бы говорил... Я СОЛДАТ, поэтому... я только сражаюсь. Разбираться в сложных вещах - не моя работа. Что происходит? Кто враг? Мне всё равно! Клауд: Зак, я никогда не видел, как ты используешь этот меч. [Зак вспоминает] Ангил: Его использование приведёт к изнашиванию... зазубриванию... и заржавлению... Это и будет расточительно. Твоя жизнь дороже моего меча... Немного. [Зак говорил это СОЛДАТам] Всегда берегите мечты и честь СОЛДАТ. Зак: Это символ моей мечты и чести. Нет... больше... Верно... я почти забыл. Спасибо, Клауд. Клауд: Э? Зак: Ладно! Спать! [Плюхается на кровать... Утро. У входа в гостиницу.] Тифа: Сефирос в особняке ШинРа. Зак: Тот большой особняк? Тифа: Да. Он долго принадлежал ШинРа. [Убегает. Зак идёт к особняку. Звонок телефона.] Эрис: Привееет! Зак: Эрис?! Эрис: Наконец-то я дозвонилась! Зак: Да... [озирается, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за ним] Э, слушай... Сейчас не лучшее время. Я позвоню позже. Эрис: Нет, нет, ты не должен... Зак: Ладно, я скоро вернусь к тебе. Эрис: Я буду ждать. Зак: Скоро увидимся. Обещаю. [Зак находит Сефироса в подвале особняка. Он поглощён чтением документов.] Сефирос: Из слоя земли 2000-летнего возраста был выкопан живой организм в состоянии анабиоза. Профессор Гаст назвал организм "Дженова"... Дата: Х/Х/ХХ - решено, что Дженова из Древних... Дата: Х/Х/ХХ - запущен проект "Дженова". Утверждено использование макореактора 1... Мою маму звали Дженова... Проект Дженова... Это лишь совпадение...? Профессор Гаст... Почему ты не сказал мне? Почему ты умер...? Зак: Сефирос не выходил из особняка ШинРа... Он продолжал читать как одержимый. Свет в подвале не гас... На седьмой день... [Зак вбегает на главную площадь пылающего города.] Сефирос: Я иду за тобой... [Уходит через огонь.] Зак: Как ты мог...? Сефирос.. это слишком жестоко. [Зак бежит к реактору. Там он находит лежащую Тифу.] Зак: Это сделал Сефирос? Тифа: Я тебя ненавижу! Ненавижу ШинРа, СОЛДАТ! Ненавижу вас всех! [Зак вбегает в комнату ДЖЕНОВА. Сефирос стоит перед Дженова.] Сефирос: Мама, давай вернём эту планету. Я... Я имел богоявление. Идём в Землю обетованную... Мама... Зак: Сефирос! Почему ты убил жителей деревни? Почему ранил Тифу? Отвечай мне, Сефирос! Сефирос: Мама, они снова тут. Ты должна была править этой планетой. Ты была сильнее, умнее. Но пришли они... Эти жалкие глупцы... Они пришли и отняли у тебя планету. Но не грусти, мама. Теперь с тобой я... Наконец-то мы встретились, мама... [Зак подходит сзади и держит меч у его шеи.] Зак: Сефирос! Ты сошёл с ума? [Сефирос атакует Зака мечом] Я доверял тебе, Сефирос... [Бой. Зак падает с платформы. Сефирос подходит к нему.] Зак: Нет, ты не-- ты не тот Сефирос, которого я знал! Сефирос: Я избранный. Избранный стать правителем этой планеты. [Жестокий бой. Зак падает в главный зал реактора. Сефирос возвращается к Дженова. Входит Клауд, хватает меч Зака и вбежав к Сефиросу, смотрящему на Дженова, втыкает меч в его спину. После чего бежит обратно и берёт Тифу на руки. Выходит Сефирос с головой Дженова.] Сефирос: Как ты посмел...! Зак: Клауд... прикончи Сефироса... [Клауд хватает меч "Разрушитель".] Клауд: Сефирос! [Клауд бросается к Сефиросу с мечом в руках. Сефирос пронзает Клауда.] Сефирос: Не испытывай меня. [Клауд хватается за меч и поднимает Сефироса.] Нет...! Не может быть! [Клауд разворачивается. Сефирос пролетает через комнату, и падает в яму под реактором вместе с головой Дженова. Зажав рану, Клауд выходит, скатывается по ступенькам и оказывается рядом с раненым Заком.] Зак: Клауд... ты сделал это... [Теряют сознание... Спустя время. Зак видит Ходжо рядом с Клаудом, лежащим на носилках.] Ходжо: Этот... интересно, очень интересно! Он будет отличным новым образцом! [Зак снова теряет сознание...] ________________________________________________________________ Глава 10 ________________________________________________________________ Ангил: И ты называешь себя одним из СОЛДАТ? [Появляется Ангил, с 1 [протянутым?] белым крылом.] Ты позоришь имя СОЛДАТ! Зак: Ангил! [Зак внутри цилиндра и колотит по нему рукой.] Подожди! [Белое перо падает в воду, в которой стоит Зак.] Эти крылья... они нужны мне. [Сцена меняется. Мужчина в белом халате подходит к цилиндру, где был Зак. Сейчас он уже вырвался и лежит на полу. Зак поднимается и отталкивает мужчину, после чего подходит к другому цилиндру, в котором находится Клауд. Он выпускает из цилиндра зелёную жидкость и освобождает Клауда. Клауд падает в руки Зака как безвольная кукла.] Зак: Клауд... [Зак осматривает стол и читает документы.] Документ 1 Анализ неудачи процедуры. Неудачный объект №1: СОЛДАТ 1-го класса. Сводка: Нет желаемого эффекта. Обнаружено сильное сопротивление клеткам Дженова. Вероятная причина - подготовка СОЛДАТ. Неудачный объект №2: Пехотинец ШинРа. Сводка: Слабое сопротивление клеткам Дженова привело к токсикозу. Реакции на внешние воздействия практически отсутствуют, что указывает на сильное повреждение нервной системы. Восстановление крайне маловероятно. [Зак берёт Клауда и выходит из комнаты. Они в проходе в подвале особняка ШинРа в Нибелхейме.] Зак: Подожди здесь. [Размещает Клауда на земле.] Я расчищу путь. [Зак устраняет монстров и возвращается за Клаудом... Он стоит рядом с ним, уложенным на кровать.] Подожди ещё минутку. Я быстро проверю путь. [Зак снова устраняет монстров и выводит Клауда из особняка.] Я проверю обстановку. Подожди. [Зак с Клаудом у гостиницы.] Что за чертовщина...? Я своими глазами видел, что деревня сгорела дотла, а теперь она цела. [На Зака нападают солдаты ШинРа.] Пехотинец: Подопытные профессора удирают! Зак: Простым солдатам меня не одолеть! [Другие подкрадываются к Клауду с другой стороны.] Клауд?! [Оглядывается и всюду видит солдат.] Плохо дело! Надо быстро разобраться с ними. Я не собираюсь быть схваченным снова! [Зак побеждает, но с трудом и даже опускается на одно колено.] Зак: Ого... что это со мной? Это ненормально... Как я мог так устать из-за этих ребят? [Подходит к Клауду.] Надо вернуться в особняк и отдохнуть. [Зак вносит Клауда в особняк.] Зак: Мы пока ещё немного слабы... Сейчас день. Может отдохнём до темноты? Клауд: Уу... Зак: Клауд... Отравление мако...? Ангил... Неужели я никого не могу спасти? Ладно! Пойду и найду для тебя другую одежду. Эта вся пропиталась мако и явно не способствует скорейшему выздоровлению. Подожди, я скоро вернусь. [Во время поисков Зак находит документ на полке.] Документ 3 Дневник исследователя №2 Город явно был подожжён умышленно. Никто не сообщил мне подробностей, но кажется все исследователи, прибывшие в город вместе с профессором Ходжо, погибли при пожаре. Поэтому меня сюда и прислали. Теперь только профессор Ходжо и я работаем над проектом. Быть свидетелем одного из экспериментов Ходжо... даже сама мысль об этом заставляет меня трепетать! [Другая полка в другой части особняка.] Документ 4 Дневник исследователя №3 Начат процесс восстановления городка. За этим почему-то наблюдают ТУРКи. Разве это не обязанность Отдела градостроения...? Постоянно достаёт какой-то ТУРК с косичкой. Просит встречи с профессором Ходжо, но постоянно получает отказ. Он даже не хочет сказать, зачем ему надо видеть профессора. Отстань от профессора, ТУРК! У него важное дело! [В этой же комнате.] Документ 5 Дневник исследователя №4 Мы наконец-то выпустили подопытных в город. Они бродят по нему, но не выказывают ни малейших намерений покинуть его. Более того, двое из них всё ещё находятся в цилиндрах. Мне снова не дали никаких объяснений. Процедура прошла неудачно? Нет, невозможно! Эксперименты профессора Ходжо не могут быть неудачными! [Другая комната.] Документ 6 Дневник исследователя №5 Шокирующие новости! Профессор Ходжо завтра возвращается в главный офис! Меня назначили главным руководителем проекта, но... кем я буду руководить?! Я ведь тут один!! Никто не сказал сколько я тут пробуду... Эй! Я хочу домой! [Большая комната, за лестницей.] Документ 7 Дневник исследователя №6 Я ежедневно отсылаю отчёты о состоянии подопытных, но оно совершенно не меняется, поэтому и отчитываться не о чём. Единственная радость - забота о 2 неудачных объектах... Они меня понимают. Я часто рассказываю им про свои проблемы... Они, конечно, не отвечают, но... В последнее время я начал думать, что заботиться о них не так уж и плохо... Думаю, что проведу остаток своих дней здесь! [Зак возвращается к Клауду.] Зак: Эй, я нашёл кое-что для тебя. Переоденься. Пахнет не очень, но сейчас не время быть излишне разборчивым. [Зак одевает Клауда в униформу СОЛДАТа 1-го класса.] Неплохо смотришься. [Достаёт записку Эрис.] Зак: Маленькое, да удаленькое. У тебя их полно, верно? [Вспоминает] Эрис: Верно. Хочешь послушать? Зак: Сколько их у тебя? Эрис: Хмм... двадцать... три? Зак: Напиши, а то я могу забыть. Голос Эрис: У меня 23 маленьких желания. Но ты вероятно не запомнишь их все, поэтому я соберу их в одно: Я хочу чаще быть с тобой. Зак: Эй, Клауд. Я... должен идти в Мидгар. Хочешь отправиться со мной? [Ночью Зак выносит Клауда из особняка. На них нападают солдаты.] Зак: [Клауду] Держись рядом! [Уходят из городка и долго идут по тропинке.] Чёрт! Этому нет конца. [Усаживает Клауда у дерева.] Подожди минутку. Я осмотрюсь. [Зак устраняет роботов и оказывается на пляже.] Зак: О... Куда дальше? Я не могу бросить Клауда... Ангил... что мне делать? [Сзади подкрадывается Сисней.] Зак: Эй, Сисней, давно не встречались. Сисней: Зак... Это ты... сбежавший подопытный? Зак: Вероятно. Сисней: Что с тобой сделали? Зак: Ну... всякое... Сисней, хочешь вернуть нас туда? Пожалуйста, уйди! Я думал, что мы сможем удрать от армии, но ТУРКи - это другая история. Сисней: Зак, прости... Это моя работа. Если хочешь сбежать, ты должен... [Бросает сюрикен, но Зак легко отбивает его.] Зак: Не подходи. В следующий раз... я действительно буду должен... [Зак убегает к Клауду.] Зак: ТУРКи тоже тут. Сейчас передвигаться опасно. Отдохнём до утра и отправимся на рассвете. Мы справимся. [Разворачивается.] Сисней... Сисней: Стой... Он... он второй из Нибелхеймских подопытных. Зак: Зачем пришла!? Я сказал, что тебе лучше уйти. Сисней: Он плохо выглядит, Зак. Что с ним? Зак: Отравление мако. Очень сильное. Сисней: Эксперименты? Зак: Да... [Сисней достаёт телефон.] Зак: Эй! Сисней: Цон, цели сбежали. [Убирает телефон.] Вот так... Сбегите невредимыми. Зак: Сисней... спасибо. Сисней: Вот подарок. [передаёт ключи] Прими его, если думаешь, что можешь верить мне. [Уходит... Зак едет на мотоцикле. Клауд сидит в коляске мотоцикла.] Зак: ШинРа может делать хорошие вещи! [смотрит вверх и видит клонов Генезиса.] Снова они! [Зак слезает с мотоцикла и идёт к клонам. Спускается Генезис и пинает Зака, а клоны хватают его.] Зак: Отвалите! Ой, мои волосы! Хватить их дёргать! Генезис: "Когда битва зверей на край гибели мир приведёт, С тёмных небес богиня сойдёт, Крылья из света и тьмы расправит, К величайшему счастью нас направит, К её вечному дару." [Один из клонов держит в руке пучок волос Зака.] Зак: Это мои волосы! Генезис: Ты был подопытным в новом эксперименте Ходжо. В тебе изменённая версия сил Дженова. Зак: Что? Серьёзно? [Клон съедает волосы.] Не может быть... он съел мои волосы! Генезис: Твои клетки будут моим даром богини... Разрушение остановится. [Зак освобождается.] Зак: Ты... ненормальный. Генезис: Клетки монстра получены и он больше не нужен. Зак: Это ты - монстр! Генезис: "О жертве в конце света должна быть сложена легенда. Ветер плывёт над водной поверхностью. Тихо, но уверенно." [Генезис и клоны улетают. Остаётся лишь съевший волосы Зака. Он превращается в монстра и Зак побеждает его.] Зак: Ангил... что мне делать? [Садится на мотоцикл.] Скажи мне. [Едет...] Что...? [слезает] О!? Клауд, это моя родная деревня! Это Гонгага! [Реактор за городом.] Нет, я не могу идти домой... там вероятно засада. Подожди минутку. Я тревожусь за своих родителей. Как там мама... Это слишком рискованно, но может я всё же должен зайти домой? [Зак идёт в городок.] Сисней: Сзади. Так предсказуемо... Ты разве не смог понять, что твой родной город будет первым местом, где тебя будут искать? Зак: Хм... Сисней: Хотел навестить родителей? Зак: Да, и что? Что тут плохого? Сисней: Понятно... Зак: Да, ладно... Ты права. Я был слишком неосторожен. Мы уходим... Сисней: Будь осторожен. Сейчас охрана очень серьёзная. Очевидно... в этой деревне есть другая цель. Зак: Кто? Сисней: Ангил. Зак: Ясно... Сисней: "Ясно"? Он умер от твоей руки. Не удивлён? Зак: Возможно это он помог нам сбежать из особняка ШинРа. Сисней: Интересно. Значит доклады были верны. Зак: Но зачем ему приходить в Гонгагу? Сисней: Вероятно он хотел увидеть тебя. Какие ещё могут быть причины? Зак: Ангил, если ты тут - убегай! Тут ТУРКи! Сисней: Я даю тебе 10 минут. Потом я снова... стану ТУРКом. Зак: Станешь? Сисней: Сейчас я не в настроении... Я не могу сообщить твоим родителям грустные новости. Зак: Мама... как она? Сисней: Она переживает. После всего этого, её тревожит, что ты не сможешь найти себе жену. Зак: С чего бы это? Сисней: Они хорошие люди, и у них всё нормально. Зак: Хорошо. Это всё, что мне надо знать. Сисней: Да. Зак: Как твои родители? Сисней: Меня вырастила компания ШинРа. Зак: Эй, Сисней... не возражаешь... составить компанию моим родителям? Сисней: Ладно. Без проблем. Зак: Они вероятно попросят тебя стать частью семьи. Сисней: Уже. Зак: Что ты сказала? Сисней! Сисней: Это не настоящее имя. Зак: Э?! Сисней: У тебя осталось 5 минут. [Уходит. Зак смотрит вверх.] Зак: Ангил? Ангил! Это ты! [Ангил улетает.] Зак: Эй, подожди! Это был Ангил...? Есть только один способ проверить. [Зак следует за ним до вершины холма. Там он сражается со странными клонами.] Голос: Его клетки абсолютно бесполезны! [Появляются Холандер и Генезис.] Холандер: Ты - бывший СОЛДАТ. Структура твоих клеток уже изменена. Зак: Холандер!? Ты сделал это... с собой? Холандер: Да, после того, как Генезис едва не убил меня. Иначе я бы не смог выжить. Я просто позаимствовал клетки Генезиса... Зак: Теперь ты... разрушаешься. Холандер: Верно, но надежда есть... [Генезис подходит к Холандеру. В его руке яблоко.] Генезис: Дар богини... Чистые клетки С остановят разрушение. Зак: Чистые? Генезис: Сбежали двое... Бывший СОЛДАТ и пехотинец. Холандер: Последние в мире чистые клетки С находятся в теле пехотинца! Зак: Эй! Генезис: Знаешь стих 4-го акта, ведущий к последнему акту? Зак: Нет. Генезис: "О жертве в конце света должна быть сложена легенда. Ветер плывёт над водной поверхностью. Тихо, но уверенно." Зак: Хватит говорить про жертвы и концы! Не хочу слушать это! Генезис: Не можешь понять всю красоту этих слов. Какая трагедия... Но я не удивлён. Даже я понял не всё. Величайшая загадка дара богини... "Водная поверхность". Я пришёл к выводу, что это - Поток жизни. Зак: Что? Генезис: Есть разные теории о пропавшей последней главе. Но лишь моя теория верна. Я докажу тебе это! Зак: Нет, в этом нет необходимости! [Зак бросается к Генезису, но тот улетает.] Генезис: Ты поймёшь. [Зак бежит к реактору. Там он убивает Холандера и встречает Ангила.] Ангил: Давно не виделись, Зак... Зак: Что с тобой случилось? Его ведь было нетрудно победить! Ангил: У меня нет сил 1-го класса. Я клон Ангила. Зак: Клон? Лазард: Я Лазард. Зак: Это ты помог Холандеру выбраться из Джунона? Зачем ты это сделал? Лазард: Холандер был нужен для осуществления моей мести. Зак: Ты выбрал не тех друзей, верно? Лазард: Согласен. Я не думал, что стану клоном Ангила. Зак: Ну, можешь утешать себя тем, что ты причастен к проекту Г. Лазард: Это странное чувство. Зак: Хм? Лазард: Сжигавшая меня месть пропала. Я... хочу помочь тебе, спасти Генезиса... Нет, больше. Я... хочу спасти мир. Зак: Ничего странного. В тебе живёт Ангил. Лазард: Генезис хочет получить "дар богини". Что это? В любом случае, его надо остановить. Зак: Я не понял его слов. Что будем делать? Лазард: Ангил укажет нам путь... возможно. Зак: Возможно... Я надеюсь на это, руководитель. Лазард: Хе. "Руководитель"... Зак, о чём мечтаешь? Зак: А? О, подумаем... Стать героем! Лазард: Хм, недостижимые мечты всегда самые лучшие. Зак: О, перестань! Протяни мне руку! Ты и Ангил! Вместе мы сможем стать настоящими героями! По крайней мере, я себя так ощущаю! Лазард: Где может быть Генезис? Зак: О! [глупояблоко] Лазард: Ясно...