Список форумов www.shedevr.org.ru www.shedevr.org.ru
Группа перевода приставочных игр "ШЕДЕВР"
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Как перевести слово INN?
На страницу Пред.  1, 2
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Virtual_Killer



Зарегистрирован: 25.03.2004
Сообщения: 614
Откуда: Чекагинск

СообщениеДобавлено: Вс Июн 05, 2005 9:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Djinn писал(а):
Что в этом такого?

Да вот, человек чего-то завозмущался, я ему и объяснил.
_________________
Не поймите меня правильно
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Grun D



Зарегистрирован: 01.05.2005
Сообщения: 12
Откуда: из Витебска

СообщениеДобавлено: Вс Июн 05, 2005 9:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2Virtual_Killer
Играл-играл, только давно очень. И все-таки сочетание картинки и надписи нелепо как-то выглядит. Пускай слева - кровать, справа - будылка (вилка с ложкой). Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
MightyJoss



Зарегистрирован: 23.09.2005
Сообщения: 24
Откуда: Україна / ДонеZк

СообщениеДобавлено: Пт Сен 23, 2005 6:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Virtual_Killer писал(а):
Вот, как я сделал:

Ой , а что за игра ?
_________________
Say goodnight, don't be afraid
Calling me, holding me, as you fade to black.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Delex



Зарегистрирован: 05.01.2004
Сообщения: 283
Откуда: Челябинск

СообщениеДобавлено: Пн Сен 26, 2005 12:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Это, уважаемый, Великая и Ужасная FF6 Very Happy
_________________
...пусть даже через сто веков в страну не дураков, а гениев...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Bishop



Зарегистрирован: 19.12.2007
Сообщения: 3

СообщениеДобавлено: Чт Дек 20, 2007 2:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Inn - Постоялый Двор (Гостинница)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
KarpovSergei



Зарегистрирован: 25.08.2009
Сообщения: 5
Откуда: Russia

СообщениеДобавлено: Чт Сен 17, 2009 9:57 am    Заголовок сообщения: Как перевести слово INN Ответить с цитатой

В 1331 г. в Новгороде во время решения конфликта ганзейских купцов с новгородскими, власти Новгорода потербовали от немцев взятку в виде одежды - "eyn phyolittes kleyt" и "scharlakens kleyt".
Может ли кто-нибудь точно перевести слово kleyt?
Помогите, пожалуйста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Гвоздь
Гость





СообщениеДобавлено: Чт Сен 17, 2009 10:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А при чем тут твои купцы и финал фентези ,и вообще гостиница?
Вернуться к началу
Dangaard
RRC2008
RRC2008


Зарегистрирован: 07.02.2007
Сообщения: 179

СообщениеДобавлено: Чт Сен 17, 2009 10:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Во-первых, это явно не тот форум, где специалисты по средневерхненемецкому языку XIV века и материальной культуре того времени должны ходить косяками. Во-вторых, элементарное гугление показывает, что вы (или кто-то другой) уже задавали этот вопрос на других форумах и вам (или кому-то другому) уже отвечали:

http://www.13c.ru/forum/viewtopic.php?t=1293&sid=be8cab84d2170d4251ebd8cf4eb4973d.
_________________
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.shedevr.org.ru -> Крепкие Орешки Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2
Страница 2 из 2

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group